1974年12月16日 星期一

醉草園文集編後記 林文龍

先師著述豐碩,《醉草園全集》編印之初,以詩集傳本較多,乃先整理文集,並出版試印本,以待蒐訪佚文及徵詢各方意見,再作最後定稿。初稿編輯之際,明知梁雲光先生《東海吟草》有先師序文一篇,然其書久尋不獲,只得從缺。鹿谷鄉鳳凰山寺的沿革碑文,推測也是先師作品,但未能確認,也就暫時擱置。

《東海吟草》一書,在何進興、張翠梧賢伉儷鍥而不捨的追尋之下,透過日本藥商的打聽,終於有了令人振奮的消息;當張翠梧女士聯繫上了在沼津開業杏林醫院的梁祖福先生後,梁先生得知編印文集訊息,便快速郵遞了其尊翁《東海吟草》,使這篇先師序文得以收入文集。鳳凰山寺的沿革碑文則從張振騰先生所存打字油印舊稿的落款,得到確認,因此一併收入。

此外,核對整理過的舊稿,意外發現之前遺漏的〈欲救國家經濟危機須各人實行勤儉論〉、〈吳姓祠堂春祭祭文〉二篇;又從張振騰先生尋獲的零稿,增補〈癡石紀念集序〉、〈壽峰詩社第三集序〉、〈東山紫雲寺沿革〉、〈凍頂茶小史〉等四篇;另自《雪濤齋詩集》,再得序文一篇。日治時期的《詩報》,曾於一九四三年之第二九七、二九八號連續刊出先師的〈嘉興偶拾〉片斷,亦略依順序整併編入。鹿谷鄉前鄉長林丕耀先生寄來書信三件,為試印本推出後,僅見的讀者迴響,林前鄉長盛情可感;又博士生張淵盛君,針對錯漏字及標點符號,多所費心,併此致謝。

林文龍謹誌於國史館臺灣文獻館          二00八年八月一日

沒有留言:

張貼留言